Menulis Organ Surabaya dengan 汉字

Dalam rangka memperingati Hari Jadi Kota Surabaya yang ke-731, Program Studi Pendidikan Bahasa Mandarin Universitas Negeri Surabaya mempersembahkan sebuah karya kecil penuh makna: mengenalkan Surabaya melalui lensa Bahasa Mandarin.
Upaya ini bukanlah bentuk penerjemahan resmi sebagaimana standar yang diakui oleh otoritas kebahasaan di Tiongkok. Namun, ini merupakan inisiatif pribadi yang tetap berpijak pada landasan akademik, yakni melalui pendekatan fonetik (pelafalan) dan semantik (makna) dalam menerjemahkan kekhasan Surabaya ke dalam Bahasa Mandarin. Setiap padanan kata dipilih dengan mempertimbangkan unsur budaya, makna lokal, serta kemiripan pelafalan yang dapat dipahami dalam konteks lintas budaya.
Mari kita jelajahi kekayaan kota Surabaya melalui kosa kata khas yang telah diterjemahkan ke dalam karakter 汉字.
Budaya Kesenian Surabaya
- Ludruk : 泸德鲁克戏剧 (Lúdélǔk xìjù) – teater rakyat khas Jawa Timur
- Gending Jula-Juli Suroboyo : 泗水朱拉朱利传统旋律 (Sìshuǐ Zhūlā-Zhūlì chuántǒng xuànlǜ)
- Tari Remo : 瑞莫舞 (Ruìmò wǔ) – tarian penyambutan khas Surabaya
Tempat Ikonik di Kota Surabaya
- Tugu Pahlawan : 英雄纪念碑 (Yīngxióng jìniànbēi)
- Patung Suro dan Boyo : 泗水鲨鱼与鳄鱼雕像 (Sìshuǐ shāyú yǔ èyú diāoxiàng)
- Monumen Jalesveva Jayamahe : 海军纪念碑 (Hǎijūn jìniànbēi)
- Monumen Bambu Runcing : 尖竹纪念碑 (Jiānzhú jìniànbēi)
- Jembatan Merah : 红桥 (Hóngqiáo)
- Hotel Majapahit : 玛查皮特酒店 (Mǎchá pǐtè jiǔdiàn)
- Museum House of Sampoerna : 三宝麟博物馆 (Sānbǎolín bówùguǎn)
- Kebun Binatang Surabaya : 泗水动物园 (Sìshuǐ dòngwùyuán)
- Masjid Al Akbar : 泗水大清真寺 (Sìshuǐ dà qīngzhēnsì)
- Jembatan Suramadu : 苏腊马都大桥 (Sūlàmǎdū dàqiáo)
- 1001 Taman Kota : 泗水一千零一座城市公园 (Sìshuǐ yīqiān líng yī zuò chéngshì gōngyuán)
- Teater Cak Durasim : 杜拉西姆剧院 (Dùlāxīmǔ jùyuàn)
- Zangrandi (Es Krim Tempo Dulu) : 张格兰迪冰淇淋 (Zhānggélándí bīngqílín)
- Kampung Arab & Kya-Kya : 阿拉伯村和中华街 (Ālābó cūn hé Zhōnghuá jiē)
- Pusat Perbelanjaan Modern : 奢华现代购物天堂 (Shēhuá xiàndài gòuwù tiāntáng)
Kuliner Khas Surabaya
- Rujak Cingur : 牛嘴水果拌菜 (Niúzuǐ shuǐguǒ bàncài)
- Sate Klopo : 椰子烤肉串 (Yēzi kǎoròuchuàn)
- Rawon : 黑汤牛肉 (Hēi tāng niúròu)
- Lontong Balap : 赛跑年糕 (Sàipǎo niángāo)
- Pecel Semanggi : 泗水草本花生酱蔬菜 (Sìshuǐ cǎoběn huāshēngjiàng shūcài)
- Lontong Kupang : 贻贝年糕 (Yíbèi niángāo)
Festival dan Perayaan Surabaya
- Festival Rujak Uleg : 拌菜节 / 泗水拌菜节 (Bàncài jié / Sìshuǐ bàncài jié)
- Surabaya Fashion Parade : 泗水时装游行 (Sìshuǐ shízhuāng yóuxíng)
Kekhasan Budaya dan Bahasa
- Bahasa Suroboyoan : 泗水方言 (Sìshuǐ fāngyán)
- Panggilan "Arek" : “阿雷克” (Ālékè) – sapaan khas generasi muda
- Umpatan "Jancok" : “江措” (Jiāngcuò) – ditinjau sebagai bagian dari studi sosiolinguistik khas daerah
Identitas & Kebanggaan Lokal
- Persebaya (Klub Sepak Bola) : 泗水足球俱乐部 (Sìshuǐ zúqiú jùlèbù)
- Bonek (Suporter fanatik) : 勇敢球迷 (Yǒnggǎn qiúmí) – “penggemar pemberani”
- Sejarah Perjuangan Melawan Penjajah : 抵抗殖民者的英勇历史 (Dǐkàng zhímín zhě de yīngyǒng lìshǐ)
Penutup: Surabaya Menyapa Dunia Lewat Bahasa
Lewat padanan kata ini, kami berharap Surabaya tidak hanya tumbuh sebagai kota besar dengan pembangunan fisik, tetapi juga sebagai kota yang terhubung dengan dunia lewat budaya dan bahasa. Bagi mahasiswa, konten ini dapat dijadikan sebagai sarana latihan kosakata lintas budaya, dan bagi masyarakat umum, ini adalah cara sederhana untuk mencintai kota sendiri dengan cara yang baru.
Selamat ulang tahun, Surabaya.
Kami bangga menyebutmu rumah.
我们为你骄傲,泗水。